» 內(nèi)容
元代制鹽典籍《熬波圖》校注與研究”取得階段性成果
古代文獻記載的“煮海為鹽”和“熬波出素”等,并非直接煮海水成鹽,而應(yīng)是先通過淋鹵環(huán)節(jié)提純海水或地下鹵水,再煎煮成鹽。
關(guān)鍵字: 制鹽,熬波圖
近日,國家社科基金研究專項“元代制鹽典籍《熬波圖》校注與研究”取得階段性成果。
近年來,我國鹽業(yè)史研究和鹽業(yè)考古逐漸成為熱點領(lǐng)域,元代制鹽典籍《熬波圖》的研究價值也隨之凸顯出來,對該書進行全面整理與研究更顯迫切。課題主持人、山東大學(xué)考古系教授王青告訴記者,《熬波圖》于1334年出版,全書共約8200字,配圖47幅,詳細記載了當時兩浙鹽使司所轄下砂鹽場(今上海浦東新區(qū)新場鎮(zhèn)一帶)的制鹽工藝流程。這是我國現(xiàn)存年代最早的專論古代海鹽生產(chǎn)的典籍,對研究我國鹽業(yè)史尤其是海鹽生產(chǎn)史具有重要意義。
目前,課題組成員已形成部分核心認識。如《熬波圖》作者應(yīng)是瞿守義和陳椿二人,并非《四庫全書提要》所說由陳椿一人所撰?!栋静▓D》四庫全書本作為現(xiàn)存最早的版本也并非全本,今后仍有可能在元代下砂鹽場即今上海及江浙一帶發(fā)現(xiàn)新版本?!栋静▓D》等典籍記載的刮鹵攤場應(yīng)是準確存在的,反映了古代海鹽生產(chǎn)工藝的重要技術(shù)進步?!栋静▓D》等典籍記載的煮鹽用大型鐵盤也實際存在,各地發(fā)現(xiàn)的宋元時期大型鹽灶就是以鐵盤煮鹽的見證。古代文獻記載的“煮海為鹽”和“熬波出素”等,并非直接煮海水成鹽,而應(yīng)是先通過淋鹵環(huán)節(jié)提純海水或地下鹵水,再煎煮成鹽。
自2019年9月立項至今,該項目已完成《熬波圖》校注部分初定稿,基本完成《熬波圖》版本、作者及成書背景辨析,以及《熬波圖》四庫全書本和吉石庵本等章節(jié)的研究工作。